La mejor solución de Interpretación Simultánea en Madrid para eventos multilingües
la interpretación simultánea suele ser realizada por equipos de dos intérpretes profesionales, que se turnan cada 20 o 30 minutos - iberwords traducción

The Best Solution for Multilingual Events in Madrid

Fluent Communication in Conferences and Congresses

Simultaneous interpretation, also known as simultaneous translation, is a key service at multilingual events held in Madrid, such as congresses, conferences, seminars, and international meetings. This method allows attendees to hear the speaker in their own language in real time, ensuring smooth, immediate, and professional communication.

The process takes place in soundproof booths, where interpreters listen to the original speech via headsets and instantly translate it for the audience using a professional sound system (microphones, receivers, and consoles). This technology ensures that every participant can clearly and accurately follow the content.

Given the intensity of the task, simultaneous interpretation is usually carried out by teams of two professional interpreters, who alternate every 20 to 30 minutes. At iberWords, we work with highly qualified professionals with international experience, ensuring top-level interpreting services for events in Madrid and other major cities.

Aerial view of Madrid's Metropolis Building illuminated at dusk, showcasing urban architecture.
Vibrant street scene featuring the iconic Cine Callao in Madrid, full of life and activity.
Majestic view of an ornate parliamentary chamber with a striking turquoise dome and plush seating.

Madrid: Capital of International Congresses and Events

Madrid is one of Europe’s most important cities for organizing international events, trade fairs, and corporate congresses. As Spain’s capital, with excellent air and rail connectivity and modern infrastructure, it serves as a strategic center for hosting large-scale multilingual meetings.

Key venues include IFEMA Madrid, home to major international fairs such as FITUR and ARCO, the Municipal Conference Center, and the WiZink Center—all fully equipped to host high-profile events requiring professional simultaneous interpretation.

The Growing Importance of Simultaneous Interpretation in Madrid

With the steady growth of international events in Madrid, there is increasing demand for professional interpreters capable of facilitating communication among participants from diverse backgrounds. Whether it’s medical congresses, economic forums, political gatherings, or tech conferences, simultaneous interpretation has become an essential service.

Madrid’s institutional relevance, business dynamism, and rich international agenda make it a strategic city for multilingual communication in Spain and Europe. By choosing a specialized team like iberwords, you ensure that every event runs smoothly, with no language barriers.


Experience and Professionalism

Why choose iberwords for your simultaneous interpretation services in Madrid?

Choosing iberwords as your simultaneous interpretation provider in Madrid ensures effective and barrier-free communication at your multilingual events. Here are the reasons why we are the ideal choice to meet your interpretation needs:

Accredited professionals

At iberwords, we work with highly qualified interpreters accredited by renowned associations such as AICE (Spanish Association of Conference Interpreters) and TREMÉDICA (International Association of Translators and Writers of Medicine and Related Sciences). Our specialized training and extensive experience in high-level events guarantee the highest quality simultaneous interpretation service.

Top quality

Our main goal is to deliver a simultaneous interpretation service in Madrid that exceeds our clients’ expectations. We follow high quality standards, ensuring accuracy and professionalism in every job. Additionally, we understand the importance of confidentiality, which is why all information handled during events is treated with complete discretion and security.

Tailored solutions

Every event has its own characteristics and linguistic challenges. At iberwords, we adapt to your specific needs, offering customized simultaneous interpretation solutions. Whether it’s an international congress, a technical conference, or a corporate meeting, we tailor our services to ensure smooth and effective communication in any context.

Absolute reliability

At iberwords, we meet strict deadlines, both in the preparation and execution of our interpretation services and in the development of personalized quotes. We know that time is a key factor in event planning, so we guarantee quick responses, efficient planning, and transparency in every phase of the process.

FAQ

Frequently Asked Questions about Simultaneous Interpretation in Madrid

Simultaneous interpretation is ideal for events involving attendees from different countries where seamless communication is needed. The most common events include international congresses, academic conferences, corporate meetings, political forums, technical seminars, and medical events. It is also used at trade fairs and governmental summits, where message accuracy is crucial.

The quality of interpretation largely depends on prior preparation. Generally, professional interpreters need access to event materials at least one or two weeks in advance. This includes speeches, presentations, technical material, and any relevant documentation. For events with specialized terminology, such as those in the medical, legal, or technological fields, more thorough preparation ensures a more accurate and seamless service.

To ensure availability and proper planning, it is recommended to book the service at least one month in advance. High-level interpreters have tight schedules, and for international events with multiple languages, early organization is key to securing a qualified team and the necessary technical equipment.

Simultaneous interpretation service requires specialized technical equipment to ensure smooth communication. This includes:

Soundproof booths for the interpreters.
• High-quality microphones and headsets.
Wireless receivers for attendees.
Infoport or bidule system, a portable option ideal for more dynamic events or those without booths.

At iberwords, we provide both the interpreters and the necessary equipment for each event.

The price of simultaneous interpretation varies depending on several factors:

Duration of the event: It is calculated per day or by the hour.
Number of interpreters needed: They usually work in pairs to maintain service quality.
Number of languages: The more languages involved, the greater the complexity and the number of interpreters required.
Type of event and specialization: Technical or medical events require interpreters with specific training.

To receive a quote tailored to your needs, it’s best to request a personalized estimate.

Simultaneous interpretation enables real-time translation without interruptions, making it the ideal option for conferences, congresses, and events with large audiences.

In contrast, consecutive interpretation is done in segments: the speaker talks, and then the interpreter translates their message. This method is more suitable for meetings, interviews, or events with smaller groups.

Interpretacion-Simultanea-en-Barcelona-con-IberWords-–-Interpretes-trabajando-en-eventos-de-alto-nivel-2

Do you need a simultaneous interpretation service in Madrid?

Contact iberwords and we will advise you on interpretation services.